Переклад пісні «Aš mylėjau tave tau nežinant»

Переклад пісні «Aš mylėjau tave tau nežinant»

з кінофільму «День Святого Валентина» («Soundtrack Valentinas Vienas»).

 

Aš mylėjau tave tau nežinant

Tau nežinant tave aš myliu

Mano meilė plati kaip žvaigždynai

Kaip žydėjimas lauko gėlių

 

 

Я кохав тебе, але ти про це незнала

Ти незнала про те, що я тебе кохаю.

Те кохання було як сузір’я безмежне

Як квітучі поля розстелялось воно.

 

Чи кохала мене я незнаю,

Чи кохатимеш — запитати боюсь.

Я піду я піду, і осінні дощі

Лиш залишаться в мене, коли я піду.


Пізно вночі, сірою осінню

Твій голос буде мені чутись крізь туман,

Він буде мене кликати до довгої дороги,

Він буде вести мене через ніч.


І я кохатиму тебе, але ти про це незнатимеш.

Кохання вестиме мене життєвими шляхами,

Вічне і нескінченне як сузір’я.

Квітуче як безмежні поля…